魯迅《準(zhǔn)風(fēng)月談·后記》我見(jiàn)這富家兒的鷹犬,更深知明季的向權(quán)門(mén)賣(mài)身投靠之輩是怎樣的陰險(xiǎn)了。”
無(wú)
出賣(mài)自己,投靠有權(quán)勢(shì)的人。比喻喪失人格,甘心充當(dāng)惡勢(shì)力的工具。